Рестораны | Time Out
14 подарков, которые пригодятся на любой кухне
14 подарков, которые пригодятся на любой кухне
5 мин
«Общепит — одно из самых защищенных от коронавируса мест»: рестораторы о «второй волне»

«Общепит — одно из самых защищенных от коронавируса мест»: рестораторы о «второй волне»

Мир вплотную подобрался к порогу под названием «вторая волна». В европейских странах решения властей относительно ресторанного бизнеса бескомпромиссны: во Франции общепит не работает с 21:00 до 6 утра; в рестораны и бары Италии можно попасть только до 6 вечера, в Чехии — закрыто все. Московские заведения от закрытия во многом уберег эксперимент с QR-кодами: после регистрации тебе приходит пропуск, дальше система отслеживает контакты, и, в случае вероятной встречи с вирусом, ты получаешь соответствующее уведомление. Вдобавок рестораторы обязаны соблюдать строгие требования безопасности Роспотребнадзора — держать под рукой маски и антисептики, вести журналы учета температуры, тестировать сотрудников на Covid-19. Time Out попросил их прокомментировать последние нововведения и поделиться, как бизнес готовится к возможному повторению локдауна.
9 мин
8 коктейльных баров, где нужно пить этой осенью

8 коктейльных баров, где нужно пить этой осенью

13 мин
Как это работает: уникальный для Москвы барный кластер Papa Barvillage Moscow
Как это работает: уникальный для Москвы барный кластер Papa Barvillage Moscow
7 мин
Безопасный кекс: 10 десертов без сахара, глютена и лактозы в московских ресторанах
Безопасный кекс: 10 десертов без сахара, глютена и лактозы в московских ресторанах
8 мин
Лучшие винные бары, открывшиеся после карантина

Лучшие винные бары, открывшиеся после карантина

Большие, крошечные, трендовые — после весенне-летних карантинных ограничений винные бары прорастают как грибы. Time Out рассказывает про самые заметные в этом смысле открытия сезона.
9 мин
Карантино веро: 9 новых итальянских ресторанов Москвы

Карантино веро: 9 новых итальянских ресторанов Москвы

В Москве, так уж повелось с 90-х, любят итальянскую кухню и считают ее такой же родной, как борщи-пельмени. Плюс непростая ситуация на рынке вносит свои коррективы: опытные рестораторы, думающие и про прибыль, и про аренду, стараются минимизировать все риски и сделать проекты с внятным и доступным меню, максимально приспособленным к доставке. Пицца и паста отлично годятся на роль таких универсальных блюд, поэтому в посткарантинной Москве случился бум именно на итальянские заведения. И это не какие-то рестораны-скороспелки — их владельцы стараются держать марку: делают различие между пиццей неаполитанской и римской, доказывают необходимость в замесе чистопородной итальянской муки, производят собственный сыр и изобретают смелые сочетания вкусов. Time Out прошелся по новым заведениям и выбрал самые подходящие для того, чтобы устроить себе итальянские каникулы длиною в ужин или обед.
17 мин
I raff you, baby: 8 необычных раф-кофе для тех, кто уже все пробовал
I raff you, baby: 8 необычных раф-кофе для тех, кто уже все пробовал
7 мин
26 новых ресторанов, которые откроются этой осенью

26 новых ресторанов, которые откроются этой осенью

По понятным причинам рестораторы этой осенью не спешат опробовать абсолютно новые концепции, зато активно клонируют свои же успешные проекты. Нас ждет несколько действительно долгожданных открытий, с весны задержавшихся из-за пандемии. Фудкорты, несмотря на пессимистичные прогнозы, уверенно продолжают строиться. Наконец, появится несколько ранее невиданных концепций – вроде хип-хоп бара или клуба регби. Time Out рассказывает о самых интересных ресторанных открытиях осени в 2020 году.
14 мин
Какие рислинги выбирают московские сомелье и рестораторы

Какие рислинги выбирают московские сомелье и рестораторы

9 мин
Зачем пить рислинги этой осенью
Зачем пить рислинги этой осенью
8 мин
Все о немецких рислингах: история, регионы и стили, сочетания с едой
Все о немецких рислингах: история, регионы и стили, сочетания с едой
11 мин