Что значит имя! 10 отличных экранизаций Уильяма Шекспира
10. «Юлий Цезарь» (Julius Caesar), реж. Джозеф Манкевич, 1953
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/10-1.jpeg)
Среди бесконечного множества почти буквальных, до консервативности основательных шекспировских экранизаций мало равных фильму Манкевича, снятому со всем архаичным лоском золотой эры Голливуда.
Главный таран в этом историческом эпосе занимает место на фланге — лобовое исполнение роли Марка Антония Марлоном Брандо. Это уже не раненый маскулинный зверь из «Трамвая “Желание»», но почти античный секс-символ.
9. «Ран» (Ran), реж. Акира Куросава, 1985
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/9-1.jpeg)
«Люди — мухи. Им боги любят крылья отрывать», — говорил шекспировский король Лир. Акира Куросава, скрестивший трагедию о кризисе человечности с легендами о японском военачальнике XVI века Мори Мотанари, транслирует еще более разочарованное мировоззрение. В его «Ране» мухи сами яростно друг друга пожирают на глазах беспомощных богов. Это история борьбы за власть — снятая на контрасте основных цветов панорама всеобщей боли.
8. «Ромео + Джульетта» (Romeo + Juliet), реж. Баз Лурман, 1996
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/8-1.jpeg)
Если Франко Дзеффирелли в 1968 году снимал самую печальную повесть на свете, пропитав ее почти диснеевским романтизмом, то Баз Лурман воспользовался историей несчастных влюбленных, чтобы свести воедино всю поп-культуру 1990-х.
Рэп Западного побережья и прически как у бойз-бэндов, Ди Каприо и Дэйнс, клиповый монтаж и непоседливый ритм — это уже не опера, но хип-хопера.
7. «Буря» (The Tempest), реж. Дерек Джармен, 1979
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/7-2.jpeg)
Никто и не ждал от Дерека Джармена, что он будет следовать тексту последней пьесы Шекспира, но британец ухитрился уйти от первоисточника столь радикально, что идеально уловил его буйную, языческую энергию в богемных эксцессах 1970-х. Шекспир не писал музыкальный номер с морячками под песню Stormy Weather — но он бы одобрил.
6. «Ричард III» (Richard III), реж. Лоуренс Оливье, 1955
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/6-3.jpeg)
Славу главного толкователя Шекспира не только в театре, но и в кино Оливье принесли «Генрих V» и «Гамлет» — но свой самый эффектный выход в кино по Барду британец приберег на свою третью экранизацию (в качестве не только звезды, но и сценариста и режиссера).
Это гротескный и упоительный бенефис — Оливье играет короля-горбуна харизматичным исчадием ада, почти панк-идолом. Его «Ричард III» и сейчас смотрится прогрессивнее любых шекспировских опусов Кеннета Браны, главного современного подражателя Оливье.
5. «Мой личный штат Айдахо» (My Own Private Idaho), реж. Гас Ван Сент, 1991
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/5-3.jpeg)
Шекспир как гранж. Не менее эффектно, чем Том Стоппард в «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (также одной из достойнейших ревизионистских версий Шекспира), но с большим чувством, Ван Сент берет шекспировский сюжет и резко смещает его фокус.
Адаптируя куски дилогии «Генрих IV» под историю парня из Сиэтла, Ван Сент делает главным героем не наследника или фальстафовского типа приживалу, а друга-нарколептика (хрупкий Ривер Феникс), обреченного быть приманенным и брошенным.
4. «Король Лир», реж. Георгий Козинцев, 1971
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/4-2.jpeg)
Тоталитарная по своему почти библейскому размаху эпическая драма Козинцева (не в меньшей степени по переводу Пастернака, чем по Шекспиру) — пожалуй, лучшая экранизация «Лира» даже в сравнении с Куросавой и вышедшим в том же 1971-м фильмом Питера Брука. Юри Ярвет играет утрату власти как конец света — но Козинцева даже больше, чем трагедия властителя, интересует неизбежно следующая за этим катастрофа целого народа.
3. «Трон в крови» (Kumonosu Jô), реж. Акира Куросава, 1957
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/3-3.jpeg)
Одна из самых красивых и мощных во всей истории кино сцен смерти главного героя приходится на эту резкую, по-уэллсовски играющую со светотенью и возможностями черно-белой палитры кадра версию «Макбета» от Куросавы.
Японский классик не только транслировал через самурайский эпос основную тему пьесы Шекспира о неизбежности костра амбиций, но и недвусмысленно сравнил классическую трагедию с реальной, еще толком его поколением не изжитой. Тосиро Мифунэ здесь играет не только похожего на Макбета сегуна, но и типичного кровавого тирана XX века.
2. «Макбет» (Macbeth), реж. Роман Полански, 1971
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/2-3.jpeg)
Возвышенный пафос грехопадения Макбета Роман Полански, который тогда только что пережил убийство своей жены Шерон Тейт, низводит до низменного, почти первобытного спектакля боли и ужаса.
Это эффектное, яростное, почти галлюциногенное по контрастности красок и актерской игры кино, которое заканчивается жуткой сценой декапитации. Шекспир еще никогда так не напоминал хоррор, как в следующем после нее кадре — который Полански снял словно глазами свежеотсеченной головы своего Макбета.
1. «Фальстаф» (Chimes at Midnight), реж. Орсон Уэллс, 1965
![](https://www.timeout.ru/wp-content/uploads/2021/04/1-3.jpeg)
Бессмысленный, трусливый толстый клоун в обеих частях «Генриха IV», Фальстаф становится интереснейшей, многосложной центральной фигурой в экранизации Орсона Уэллса.
Снимавший на огрызки бюджета и вынужденный то и дело прерываться Уэллс должен был выкручиваться — и это, возможно, самая изобретательная вариация на тему Шекспира, при всей скромности постановки впечатляющая живописностью.
Ракурсы камеры столь же авангардны, как в «Гражданине Кейне», батальные сцены много лет спустя вдохновили «Храброе сердце» — неудивительно, что сам Уэллс считал именно этот фильм своим лучшим.