Повести Сандры Ливайн
Time Out

О книге

Сборник рассказов Александра Кабакова, состоящий из двух частей; в одной герои пытаются выжить в сложных жизненных условиях, во второй — автор следит за тем, как рушится мир неудачливой аферистки.
Этот сборник Кабакова можно было бы счесть книгой проходной и вовсе не обязательной, тем более что в марте выйдет новый роман писателя, если бы не два обстоятельства. Первое — вполне удавшаяся литературная мистификация. Весь 2012 год, по мере того как «Повести Сандры Ливайн» публиковались в журнальном варианте, русскоязычный интернет был уверен в том, что правда есть такая американская писательница русского происхождения по имени Сандра Ливайн. Достаточно пробежаться по сайтам, на которых выкладывают современную отечественную литературу, чтобы убедиться в том, что краткий биографический очерк Сандры Ливайн соседствует, например, с заметкой о самом Кабакове. Второе обстоятельство — смена писательской манеры Кабакова. Сборник состоит из двух частей. В первую вошло несколько «реалистических» рассказов, героями которых стали либо те, чья молодость пришлась на 1990-е (Кабаков считает, что в некотором роде он сам из таких — тех, кто не скис в лихие годы), либо молодые современные «эффективные менеджеры» (их автор понимает). Но если раньше Кабаков, как правило, шаг за шагом прослеживал, как мир его героя рушится, и в конце оставлял читателя с возможностью домыслить, а что с героем будет дальше, то теперь он сразу швыряет его как котенка в холодную речку и внимательно наблюдает, как тот пытается выплыть.

Впрочем, тот же прием распространяется и на повести, написанные от лица Сандры Ливайн (вторая часть книги). Она, что называется, неудачливый вор, Остап Бендер в юбке. «Если в мире так много богатых людей, то почему я не могу быть одной из них», — говорит она и придумывает новые аферы. Только ей все время не везет, и ее мир рушится в каждой новой повести.

Спецпроект

Загружается, подождите ...