Москва
Москва
Петербург

Сияющий город

Илзе Рудзите, выпускница гитисовского курса Камы Гинкаса, поставила в чеховском МХТ пьесу Конора Макферсона, самого известного современного ирландского драматурга. В роли врача-психотерапевта - Андрей Смоляков, а его безмятежного пациента играет Дмитрий Назаров.

Почему 34-летний ирландец пользуется феноменальным успехом в англоязычных странах, нам не понять никогда. Знаменитая "Плотина", после постановки которой в лондонском театре "Ройял Корт" автор проснулся "национальной гордостью", объехала весь мир и получила премию Лоуренса Оливье как лучшая пьеса 1997 года. Череда историй, которые бесконечно рассказывают посетители местного паба, ничем не выдает принадлежность "Плотины" к современной драматургии. Никто тут не режет друг друга на кусочки и не вступает в преступную связь с родной дочерью. Единственное извращение, неизменно присутствующее в пьесах Макферсона, — это безудержное пьянство, которому герои или радостно предаются или от которого пытаются бежать.

Вот и в Дублине, с ироничной подачи автора — "сияющем городе", доктор и его пациент не обходятся без алкоголя. Выпьют и поговорят, поговорят и снова выпьют. В студии доктора, бывшего священника Иана (Андрей Смоляков) — не один ящик с заначкой, только закуски нет. И для здоровяка с классическим именем Джон (Дмитрий Назаров) глоток виски во время сеанса — такая же необходимость, как оплаченный поход к психотерапевту. Дело в том, что недавно погибшая в автокатастрофе жена Джона уже несколько дней навещает его в качестве призрака: то ненавязчиво стучится в ванную, то замирает в углу комнаты. Прагматичная и по-детски эгоистичная натура вдовца не выдерживает, и он бежит — сначала в пансионат, а оттуда прямиком к психоаналитику. И натыкается, сам того не подозревая, на психа. Иан, которого Смоляков играет натуральным маньяком, выгнав жену, снимает в парке мальчика (у Макферсона Иан — латентный гомосексуалист). Тут авторы аккуратного и чистенького мхатовского спектакля целомудренно сглаживают неловкость ситуации: вместо жарких мужских объятий смазливый Лоуренс (Владимир Панчик) неожиданно получает короткий удар в солнечное сплетение.

Все худшее случается из-за страха выглядеть некрасиво. В том числе и феноменальная метаморфоза, которая происходит с текстом британского драматурга при пересадке его в наш театр. И виной тому не отличная работа переводчицы Татьяны Осколковой, за плечами которой Сара Кейн и Кэрил Черчилл. И вовсе не молодой латышки Илзе Рудзите, ставившей вместе с Эдуардом Бояковым "Свадебное путешествие" Владимира Сорокина. Художник Андрис Фрейбергс строит на сцене чудесную квартиру в цветочек. Двоих прекрасных артистов, мхатовского Назарова и Смолякова из "Табакерки", тоже вроде не в чем упрекнуть. У Назарова и вовсе случаются моменты абсолютного попадания в разговорную манеру, свойственную героям Макферсона. "Сияющий город" мог стать грамотным и умным спектаклем. Просто когда артиста академического театра через слово заставляют произносить "твою мать", происходит неправильная химическая реакция.
14 ноября 2005,

Афиша

Загружается, подождите...
ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ НА WEEKEND? ПОДПИШИСЬ НА САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Регистрация

Войти под своим именем

Вход на сайт
Восстановить пароль

Нет аккаунта?
Регистрация