Генри и Катон
Time Out

О книге

Айрис Мердок исследует свою любимую тему святости.

Вышел еще один новый перевод Айрис Мердок. Видимо, дело идет к тому, что у нас будут изданы все 26 ее романов. «Генри и Катон», написанный в 1976 году, продолжает излюбленную тему Мердок «Святой и греховной машины любви». Только в отличие от тоже не так давно вышедшей «Итальянки», где речь шла в основном о греховной стороне человеческих чувств, в «Генри и Катоне» вовсю исследуется тема святости. Каждый из героев ищет в себе что-нибудь положительное, будь то деньги бедным, помощь падшим, материнство или марксизм. Здесь целых два «блудных сына» и одна «блудная дочь» в придачу. Генри Маршалсон возвращается домой из Америки, когда узнает о смерти брата, которого он не любил и наследством которого теперь хочет распорядиться по-своему. Его друг детства Катон Форбс, против воли отца ставший священником, раздумывает о том, чтобы отказаться от сана. Наконец, сестра Катона Колетта бросает учебу, чтобы предстать перед недовольными родственниками.

Романы Мердок не зря называют «психологическими детективами», и хотя «Генри и Катон» — это никак не детектив в прямом смысле слова, но судьбы персонажей в нем так ловко переплетены, что читатель с напряжением следит за тем, как в конце концов все встанет на свои места и как будут обозначены границы «privacy». Ведь это английский роман, и, как бы часто ни возникали в тексте отсылы к античным сюжетам, трагедиям Шекспира или героям Достоевского, любые страсти и драмы здесь все равно как будто завернуты в теплый клетчатый плед.