Террин из зайца
Time Out

О книге

Кулинарный аналог жанра эротических грез: "я на заднем сиденье "мерседеса" в объятьях загадочной незнакомки".

В паралитературе «для взрослых» давно известен такой специфический жанр — «старые сказки на новый лад».

Белоснежка и семь гномов. Серый Волк и Красная Шапочка (позже присоединяется Охотник). Ну, вы поняли. Борис Гайдук (которого не следует смешивать с его однофамильцем Дмитрием, автором «Растаманских сказок») реализует нечто подобное. В рассказах, из которых составлена эта небольшая книжечка, сноровисто и остроумно действуют Штирлиц и радистка Кэт (присоединяется Мюллер), Солдат и Хозяйка, даже Вильгельм Баскервильский и отрок Адсон (герои «Имени Розы», если кто забыл). Только занимаются они совсем не тем, о чем вы подумали: они предаются безудержной готовке. Штирлиц, мучительно морща лоб, вывозит в Швейцарию рецепт вестфальского супа. Солдат с прибаутками готовит холодец по-преображенски. А монахи варят «макароны по-францискански». И нас, читателей, ничуть не смущает, что при этом они используют бульонный кубик: не смущает же читателей комиксов для взрослых, что на Белоснежке оказывается белье, Шарлю Перро неизвестное.

Что же касается повести, давшей название сборнику, то она является кулинарным аналогом другого жанра эротических грез: «я на заднем сиденье “мерседеса” в объятьях загадочной незнакомки». Только вместо «мерседеса» здесь кухня с полным набором специй и приправ, а в качестве прекрасной незнакомки — освежеванный заяц. Если такое уподобление не кажется вам диким — эта книга для вас.