Ромео и Джульетта
Time Out

О спектакле

У режиссера Панкова Ромео и Джульетта преодолевают не только семейные, но и национальные проблемы.

У режиссера Владимира Панкова Ромео и Джульетта преодолевают не только семейные, но и национальные проблемы.

Пока все вокруг справляют чеховский юбилей, Театр Наций на весь сезон придумал себе проект «Шекспир@Shakespeare» и в его рамках устраивает гастроли и премьеры чуть не каждый месяц.

Владимир Панков со своей Saundrama старается не пропустить ни одного заметного фестиваля. Он и на чеховском «Свадьбу» показал, и Шекспира не обидел: заставил Ромео и Джульетту преодолевать не только семейные, но и национальные проблемы.

Монтекки он оставил право считаться коренными веронцами, а семейство Капулетти, состоящее из бурятов, калмыков, татар и кавказцев, вынудил разыгрывать тему «понаехали тут». Разноголосица, положенная на жесткие стыки этнической музыки с классической — Прокофьева и Беллини, удачно справляется с задачей создать дискомфортную атмосферу для живых людей, то есть зрителей. Актерам тоже несладко. Режиссер заставляет их бегать босыми по рассыпаному по сцене гравию, петь в поднятой от него пыли, катать бедняжку Джульетту (Сэсэг Хапсасова) по груде ржавого железа, что те и проделывают с завидным энтузиазмом добрых часа четыре (в программке обещаны два). Их преданность делу и энтузиазм поразительны, но не заразительны.

Заявленная интрига от бесконечных повторов быстро теряет напряжение. В двигательной суете и звуковой круговерти актерам человеческие чувства играть просто некогда. Про любовь говорят, кричат, поют и танцуют, а ее и нет. Жаль.