Федор Елютин: вы должны во все это поверить

Мы встретились с Федором на лектории «Культура 2.0» в рамках Санкт-Петербургского культурного форума, где он рассказывал слушателям про игровые практики в культуре. Продюсер крупнейших иммерсивных театральных постановок в России рассказал нам о своих новых постановках и посоветовал, как настроиться на иммерсивный спектакль.

— Классический театр vs иммерсивный — кто кого?

— Никто никого: любой вид театра важен и имеет место быть — и классический, и иммерсивный, и музыкальный. Это возможность выбора: сегодня у меня одно настроение, и я хочу на классическую постановку, завтра — другое, и я иду на иммерсивный спектакль.

— Три кита, на которых построен иммерсивный театр — это…

— … вовлечение (вовлеченность), wow-эффект, новый формат.

— Как отличить откровенную халтуру от настоящего иммерсивного театра?

— В первую очередь, посещать постановки, обогащать себя, получать какой-то культурный опыт — только тогда ты начнешь понимать, что халтура, а что — нет.

— Чьи постановки можно считать образцовыми?

— Это, прежде всего, Sleep No More, которые из Нью-Йорка: они были первопроходцами в нашем жанре, и они и сейчас работают каждый день. Это невероятный труд! Постановка британцев You Me Bum Bum Train — это спектакль для одного зрителя, который показывают в предместьях Лондона, он максимально иммерсивный и супер странный.

На иммерсивный спектакль нужно идти только в хорошем настроении, нужно быть открытым этому опыту, выйти из зоны комфорта — только тогда кайфанешь и получишь настоящее удовольствие

Был еще классный спектакль, который назывался The Drowned Man, его делал National Theaters с Punchdrunk’ом. Это тоже было в Лондоне, на импровизированной киностудии.

— А российские постановки?

— Их по пальцам можно пересчитать: «Вернувшиеся», «Безликие»…

— Какой совет можно дать человеку, который впервые идет на иммерсивную постановку?

— Вы должны во все это поверить, полностью погрузиться в историю. На иммерсивный спектакль нужно идти только в хорошем настроении, нужно быть открытым этому опыту, выйти из зоны комфорта — только тогда кайфанешь и получишь настоящее удовольствие.

— Над какими спектаклями вы работаете сейчас?

— Сейчас я работаю над двумя постановками бельгийской компании: одна называется Lies, это будет спектакль про деньги, валюту, мы окажемся в помещении для казино, у нас будет десять игральных столов, будем играть и разговаривать про деньги. Вторая постановка называется Eternal — это продолжение спектакля Smile OFF. Еще планируется четыре спектакля одного нидерландского художника, не буду говорить какого, мы сейчас в процессе переговоров, но если обо всем договоримся, будет целая серия его спектаклей. Он ни разу ничего не делал в Москве, да и вообще в России. И еще над одной постановкой я работаю сейчас — это моноспектакль о жизни 45-летнего мужчины, драматического клоуна, который не очень удачлив в жизни, не пользуется популярностью у женщин. Ищу на главную роль знаменитого, классного артиста.

— Все ваши новые проекты — в Москве?

— Да. А Петербург — город совершенно другой энергии, других скоростей, другого восприятия действительности. Я очень люблю его, у меня здесь много друзей, но для моей продукции нужен рынок. В Нью-Йорке рынок в десять раз больше, чем в той же Москве, люди приезжают в Нью-Йорк тратить деньги. А в Петербург люди приезжают за культурой — и они ее получают.

 

Беседовала Юлия Шильникова