Грузинская история в «Библиотеке»

Грузинская история в «Библиотеке»

  17 октября 2017
4 мин
Грузинская история в «Библиотеке»

Грузинская кухня за последние годы прочно заняла место в топ-5 самых популярных ресторанных направлений и, похоже, не собирается из него уходить. О том, чем запивать грузинские деликатесы, и как передать и сохранить очарование грузинской гастрономии под серым питерским небом нам рассказали Кирилл Ульянов, бренд-бармен Food Retail Group, Николай Орехов, бренд-бармен ресторана «Библиотека вкусов» и Ярослав Медведев, бренд-шеф «Библиотеки вкусов».

— Расскажите, пожалуйста, с какими напитками сочетаются грузинские блюда? Что из вашей барной карты вы могли бы порекомендовать?

Николай Орехов: Еда в Грузии очень яркая по вкусу, с большим количеством специй. Эту особенность мы учли при составлении винной карты: предлагаем 5 оригинальных грузинских вин, которые оптимально подходят к нашему меню. Интенсивные вкусы и ароматы грузинских блюд также отлично сочетаются с хересами, которые представлены в нашей барной карте.

— Некоторые блюда грузинской кухни довольно острые. Какие напитки помогают потушить «пожар»?

Ярослав Медведев, бренд-шеф «Библиотеки вкусов», Кирилл Ульянов, бренд-бармен Food Retail Group

Кирилл Ульянов: Напитки с пышной структурой и высокой кислотностью, например сауэры. Мы создали грузинский сауэр под названием «ГАРО САУЭР» в честь одноименного соуса на основе кинзы и орехов. Это очень гармоничный напиток на основе инфьюза на эстрагоне, кинзы сауэр-микса и орехового сиропа. А для тех, кто за рулем, можно будет попробовать два наших смузи в грузинском амплуа.

— Сейчас в моде фудпэйринг, а существует ли коктейль-пэйринг, т.е. комбинирование коктейлей друг с другом, или же наоборот: есть ли коктейли, абсолютно не сочетающиеся между собой?

К.У.: Такое понятие как коктейль-пейринг уже занято и подразумевает под собой не сочетание коктейлей между собой, а коктейлей с блюдами из меню. В ресторанах с коктейльной картой так и должно быть, залог успеха — сухие, с высокой кислотностью либо гастрономической горчинкой напитки. Что же касается сочетания коктейлей между собой, то, я считаю, этому не нужно посвящать отдельную науку. Вполне хватит понимания сырьевых компонентов и вкусовых. Например, вряд ли кто-то станет заказывать по очереди коктейль Brendy Alexander, затем Bloody Mary и после French 75.

— Пара слов о десертах. Грузинские десерты неимоверно сладкие. Какие напитки могут подчеркнуть эту сладость и не сделать завершение трапезы приторным?

Николай Орехов, бренд-бармен ресторана «Библиотека вкусов»

Н.О.: Здесь как раз вступает наша коктейльная карта: свежая, пряная, с характерными вкусовыми акцентами, подчеркивающими достоинства блюда.

Грузинская кухня уже довольно хорошо знакома петербуржцам. Какие блюда вошли в ваше грузинское меню? Это традиционная кухня или авторское прочтение кавказского материала? Ярослав Медведев: Истинная аутентичная грузинская кухня не потерпит модных «заигрываний» с ее прочтением. Поэтому, чтобы наш гость прочувствовал настоящую, ароматную и щедрую грузинскую кухню мы решили отнестись к ней с уважением и соблюсти традиционные рецептуры. Мы создали такие блюда, которые действительно можно встретить на семейном застолье. Уникальность здесь достигается не за счет авторских импровизаций, а за счет воссоздания классики и традиции.

— Тема Грузии широко эксплуатируется самыми разнообразными заведениями Петербурга. Кажется, сложно придумать тут что-то новое, небанальное, найти свою аудиторию и поддержать интерес. Какого гостя вы хотели бы видеть?

Я.М.: Несмотря на, казалось бы, пресыщенность рынка ресторанами с «кавказским акцентом», всегда остается спрос на качественный продукт. Мы сознательно отошли от тренда на авторское прочтение и оригинальность и знакомим наших гостей с национальными кулинарными традициями. Для нас важно, чтобы каждому гостю пришлось что-нибудь по вкусу из нового меню. Мы собирали его «по кусочкам», оно очень интересное, разноплановое и ждет своего прочтения.

— Есть ли в вашем меню что-то особенное, чего не найти в других ресторанах Петербурга, предлагающих грузинскую кухню?

Я.М.: Мы решили, что если оставлять классику, то во всем необходимо соблюсти ее. Мы привозим продукты из Грузии, закупили характерную для грузинской кухни посуду и, скажу вам по секрету, даже привезли шеф-повара из Грузии. Мы уверены, что это начало большой истории!

Беседовала Елена Петко

 

Ресторан «Библиотека»:

Невский пр., 20 тел. +7 812 244 15 94 www.ilovenevsky.ru