Нина Карлссон: "С каждым разом люди все в большем восторге. Это большое счастье"
В преддверии большого концерта Nina Karlsson 19 апреля в "Море" одна из самых заметных певиц города поделилась планами на альбом и недоумением - про запрет кружевного белья

У тебя новые песни пишутся и играются - есть ли наметки на альбом? Пока что о выпуске (физическом) альбома не задумывалась. Пишу в свое удовольствие и очень много.  Ремесленником себя ни в коей мере не считаю, теоретиком тоже. Поэтому мне сложно рассуждать, в коей мере изменился мой стиль, если таковой есть. А альбом "Хамелеон" осталось дозаписать в английской версии (русскоязычная версия вышла оченью - прим. Time Out). И обложка и оформление уже готовы. Сейчас потеплеет и поселюсь в студии.


Что и как будет происходить в "Море"? В одном я уверена абсолютно. Будет хорошо. Я испытываю удовольствие от нынешней интерпретации моих песен нашей группой, наш музыкальный звуковой спектакль стоит увидеть и услышать. С каждым разом люди все в большем восторге. Это большое счастье.


Если дальше артистам въезд-выезд поперекрывают, как с "Океаном Эльзы" случилось, будешь ли тосковать по зарубежным гастролям? Откажешься ли от английского в песнях? И что ты думаешь о запрете кружевного белья? Если ты не против, отвечу на все эти вопросы, показавшиеся мне странным абсурдным блоком из фильмов Терри Гиллиама или братьев Коэнов, одним предложением: от английского я не отказывалась, пою и на нем, и на русском, а остальное слышу впервые, это же шутки, да?!