Страдайте — и воздастся | Кино | Time Out

Страдайте — и воздастся

  5 февраля 2013
3 мин
Режиссер и звезды блокбастер-мюзикла «Отверженные» рассказывают, как секс-рабыни и Сьюзан Бойл помогли им в работе над фильмом.

Рецензии на «Отверженных», эту жирную наживку для «оскаровских» академиков (фильм уже получил восемь номинаций на главную кинонаграду планеты), щеголяют звездами, будто ветеранский китель. Это, конечно, не первый случай, когда адаптации тома Гюго приводят массы в восторг. Один только мюзикл, по которому поставлен фильм, за последние 40 лет посмотрели более 60 миллионов человек. Режиссер экранизации, британец Том Хупер, впрочем, стал адептом постановки лишь недавно.

«Нет, — отмечает он между фотосессиями в одном из лондонских отелей. — В отличие от почти всего моего актерского состава, в детстве на “Отверженных” я так и не попал». Посмотреть мюзикл Хупер собрался только в 2011-м, вскоре после того, как его приятель Уильям Николсон подвизался писать сценарий экранизации. Песням Клода-Мишеля Шенберга и Алена Бублиля не понадобилось много времени, чтобы прописаться в сознании режиссера. «Ко второму походу в театр я уже знал их все наизусть. Музыка не выходила у меня из головы — буквально, днем и ночью ее про себя напевал», — смеется Хупер.

«Оскаровский» триумф предыдущего фильма Хупера «Король говорит!» случился только спустя несколько месяцев — так что британцу пришлось потрудиться, чтобы заслужить право работать с «Отверженными». Первым делом он взял недельный отпуск, чтобы прочитать роман Гюго — настоящий эпос, действие которого начинается в 1815-м: когда-то укравшего кусок хлеба крестьянина Жана Вальжана (в фильме — Хью Джекман) отпускают на свободу после 19 лет каторги.

Хупер убежден, что время вновь рассказать эту историю — лучше не придумаешь. «Мы снова живем в условиях экономического и социального неравенства. У собора Святого Павла и на Уолл-стрит — толпы протестующих. «“Отверженные” — великий гимн всех неимущих, стон страдающих сердец», — философствует режиссер.

Стремление Хупера к тому, чтобы этот многомиллионный голливудский бурлеск был реалистичным, сильнее всего выразилось в живом пении актеров — ни один из предыдущих киномюзиклов подобным похвастать не мог. Режиссер признается: «Я хотел, чтобы люди, которые терпеть не могут мюзиклы, вдруг спохватились: “Это работает!”».

Работает — отрицать это глупо. Голоса актеров дрожат от полноты чувств, их лица морщатся от боли. Энн Хэтэуэй в роли проститутки Фантины (именно она поет прославившую Сьюзан Бойл балладу «I Dreamed a Dream») и вовсе разобьет вам сердце. Чтобы сыграть Фантину, актриса сбросила 11 килограммов («У меня была убийственная диета») и согласилась расстаться с прической, отказавшись от парика: «Я была убеждена, что страдания героини, муки, выпадающие на ее долю, должны быть настоящими». Трансформация удалась: Хэтэуэй выглядит на экране как жертва наркозависимости — уже этого хватило бы на «Оскар». Но ее подготовка к роли не ограничилась работой над своим телом.

«Я много читала о современных женщинах, ставших жертвами секс-трафика или попавших в рабство. Некоторое из того, что я узнала, не смогу забыть уже никогда. Их признания пропитаны стыдом, болью и глубоко-глубоко запрятанной яростью. Я пыталась все это передать своей героине», — рассказывает актриса, буквально излучая сострадание.

Лицо еще одного причастного к этой истории человека — дебютирующего в кино театрального продюсера Кэмерона Макинтоша — заставляет светиться кое-что другое, а именно — гарантия успеха фильма: «Я не переживаю из-за различий между мюзиклом и фильмом — они только на пользу. И из-за сравнений с исполнением Сьюзан Бойл тоже не волнуюсь. У нее своя манера пения, у Энн своя. До того как Сьюзан спела «I Dreamed a Dream», у «Отверженных» не было ярко выраженного хита. После нее песня разошлась по всему миру. Да мы многим обязаны Сьюзан Бойл!»