Любимая мартышка дома Тан
Исторический роман из эпохи династии Тан, написанный ученым-китаистом.
Исторический роман из эпохи династии Тан, написанный ученым-китаистом, решившим пойти дорогой одного широко известного переводчика с японского. Вместо статского советника с седыми висками — рыжеволосый согдийский торговец, вместо Российской Империи Поднебесная домонгольской эпохи. Нанидат Маниах возглавляет торговое представительство в Чаньани, древней столице Китая. Подведомственные ему согдийцы возят шелк по Великому Шелковому Пути и постоянно суют любопытные носы во внутреннюю политику империи. А где политика, там, понятное дело, и таинственные убийства, и хитроумные интриги, которые Маниах расследует с фандоринской смекалкой и оборотистостью настоящего барыги. Не хуже интриг на увлекательность работает материал — борьба политических партий, клановые противоречия, особенная культура изысканной любви, поэзии и изящных подлостей. Историю средневекового Китая, да и историю нашего Дальнего Востока, в то время населенного таинственными чжурчжэнями и киданями, от названия которых и произошло русское слово "Китай", знают единицы.

Мастеру Чжэню есть где развернуться: куда там фэнтези и прочим волшебным сказкам, книгу читаешь практически как роман из инопланетной жизни. Для большей исторической полновесности автор мог бы чуть сместить акцент с приключений и обрубить хеппи-энд — закончить, например, там, где герой мечется по пылающей Чаньани, захваченной киданьскими конниками мятежного полководца Ань Лушаня (никто еще не знает, но скоро обессилевшая Поднебесная будет платить киданям дань). Но и так очень хорошо.