Абу-Даби | Главное | Time Out
Главное

Абу-Даби

  2 февраля 2011
3 мин
Абу-Даби
Живой и интересный город, в котором можно задержаться на пару-тройку дней.

Абу-Даби — город в постоянном движении. Это бросается в глаза сразу же после того, как сходишь с трапа самолета и садишься в такси. И вот он, Халифа-Сити, появляется из-за пальм. Прежде чем въехать на главный остров города, вам предстоит встреча с более старыми районами, например, Al Hosn Fort, где поселилась семья Аль-Найян, одного из шести правящих эмирских домов. Издалека береговая линия кажется очень продуманной и сверхсовременной, однако вблизи она являет собой нагромождение форм и архитектурных стилей. Воистину Абу-Даби — город контрастов: где-то ультрасовременный, где-то пыльный, что твой Катманду. Едва ли десять процентов из резидентов города — местные; еще шестьдесят — представители других арабских стран. Остальные тридцать — сплав восточноазиатских национальностей и выходцев с Запада. Абу-Даби — это такой плавильный котел. Ничто и никто не остается здесь на месте, и все меняется от года к году.


Покупки

До последнего времени каждый, кому надо было прикинуться, садился в машину и через полтора часа уже был в Дубае. Сейчас же у столицы есть как минимум Marina Mall. Да и много всякого другого, что можно предложить туристу, например паленые ролексы на Hamdan Centre (Hamdan St.; +971 2 632 8555) или традиционные продукты труда местных кустарей на Iranian Souk (Mina Port).


Есть и пить

Дешево

Lebanese Corner (Defence Road, +971 2 645 6338)

Легендарное среди местных экспатов место с обширным ливанским меню, включающим в себя араес, фалафели и шаурму. Поклонников у него немало, поэтому приезжайте пораньше.


Подороже

Ushna (Souk Qaryat Al Beri, +971 2 558 1769)

Индийская кухня и пицца — по высшему разряду.


Еще дороже

Hakkasan (Emirates Palace, +971 2 690 9000)

Арабский брат лондонского логова знаменитостей с высокой кухней и длинной барной стойкой, где дебютантки (а город ими полон) выстраиваются в очередь к объективам, которые проецируют их профили на стену.


Арт

Галереей Salwa Zeidan Gallery (Khaleej Al Arabi St.; +971 2 666 9656) руководит одноименный ливанский коллекционер, и собрание посвящено эмиратскому соцреализму: стройки, небоскребы и так далее. В галерее Manarat Al Saadiyat (Saa diyat Island; ) сейчас находится собрание нью-йоркского коллекционера Ларри Гагосяна. К моменту выхода журнала в печать выставка закончится, но это показатель.


Развлечения

Хотя ночные клубы в Абу-Даби есть, в целом в городе атмосфера более серьезная и… зрелая, что ли. Этот подход виден в мероприятиях вроде дней Abu Dhabi Classics (www.abudhabiclassics. com), которые проходят каждый год с сентября по май при участии таких звезд, как Саймон Рэттл, Берлинский филармонический оркестр и балет Большого театра. Как и в других городах, где проходят этапы «Формулы-1», в это время в Абу-Даби выступает множество артистов. Сами гонки собирают огромное количество любопытных. Заезд ничинается днем, а заканчивается глубокой ночью при свете прожекторов — такого больше нет ни на одном из этапов самой популярной гонки в мире.


Виза

$75, 4 рабочих дня


Билет

Прямые рейсы Ethiahad (), удобные стыковки на перелетах в Бангкок, Сингапур, Денпасар


Где жить

Beach Rotana
Abu Dhabi Hotel & Towers (Ninth St., +971 2 644 3000; , от 550 Dhs). Самый семейный из отелей Абу-Даби соединен с торговым цент ром Abu Dhabi Mall.


Fairmont Bab Al Bahr (+971 2 654 3333; , от 999 Dhs.) Cерьезное заявление в мире дизайна интерьеров, отель на любителя.