Москва
Москва
Петербург

Ташкентский роман

u u u u u Мнение редакции
Путаный роман-фантасмагория об узбекской девушке Лаги, где мифология смело вторгается в современность.

«Сухбат Афлатуни» переводится с арабского как «Диалоги Платона». Такой претенциозный псевдоним избрал 35-летний Евгений Абдуллаев, философ и поэт из Ташкента. Сказать, о чем его дебютный роман, — не так-то просто. Формально — о девушке Лаги, полуузбечке-полурусской, чья довольно бурная молодость пришлась на 70-е годы. Отец упорно называл ее «Луизой» — в честь немки, в которую он влюбился в 1945 году в Германии. В запутанное повествование, помимо далекой фройляйн, вплетаются средневековые буддийские монахи, тайные культы загадочной религии, отправляемые в подземельях. И немецкий археолог, который пытается разузнать об этой религии хотя бы что-нибудь, и его ассистент, пытающийся соблазнить плечистого Юсуфа — мужа Лаги. Сюжет складывается в сложную вязь, и под конец уследить за ним становится чрезвычайно сложно.

При этом Евгений-Сухбат — отнюдь не новичок: его стихи, эссе, повести неоднократно публиковались в московских журналах. Дебют в большой форме также оказался удачным — принес автору главный приз «Русской премии», созданной в прошлом году для поддержки сочинителей из стран СНГ, пишущих по-русски. Жюри под председательством Айтматова едва ли обвинишь в случайности выбора — в этой небольшой фантасмагории мифология смело вторгается в современность, а узбекские присловья узорами вплетаются в русскую речь. Идеальный crossover — и свежая нобелевская премия Памука подтверждает «актуальность тренда».

17 октября 2006,
Ташкентский роман
ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ НА WEEKEND? ПОДПИШИСЬ НА САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ
Отзывы
Пока не было оставлено ни одного отзыва. Станьте первым!
Обсудить на форуме
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Регистрация

Войти под своим именем

Вход на сайт
Восстановить пароль

Нет аккаунта?
Регистрация