Москва
Москва
Петербург

Спи, милый принц

u u u u u Мнение редакции
Новый роман Дэвида Дикинсона о британском Фандорине - бывшем офицере-контрразведчике лорде Фрэнсисе Пауэрскорте.

Осенью 1891 года принц Уэльский Альберт-Эдуард, будущий король Эдуард VII, начал получать письма с неясными угрозами в адрес своего старшего сына, принца Эдди. Стареющему бонвивану было не до того, но он приказал своим приближенным разобраться. Вызвали лорда Фрэнсиса Пауэрскорта — бывшего офицера-контрразведчика, служившего в Индии. Не успел тот войти в курс дела, как обстоятельства круто переменились. Первенец наследника был жестоко убит прямо в королевской резиденции, замке Сандринхем, — его нашли в постели с перерезанным горлом. Перед сиятельным детективом встала вдвойне непростая задача: найти дерзкого убийцу и при этом тщательно скрыть сам факт гибели внука королевы, выдав ее за смерть от гриппа.

Скоропостижная кончина двоюродного брата Николая II и прямого наследника британского престола — исторический факт. В тексте воспроизводятся подлинные бюллетени о состоянии здоровья принца Эдди, публиковавшиеся в тогдашних газетах (автор уверяет, что они были написаны заранее в один присест, когда наследник был уже мертв). Эта неожиданная смерть оказалась настоящим подарком для любителей конспирологических теорий; Дэвид Дикинсон, ранее сделавший для ВВС цикл передач об истории английской монархии, приводит их все, а в конце дает свою версию — весьма нелестную для августейшего внука.

Но главное здесь — не грязное белье семьи Виндзоров и не довольно прямолинейный детективный сюжет. Дикинсон в своей книге тщательно воспроизводит атмосферу заката Викторианской эпохи: порхающее из уст в уста обращение «ваше лордство» и цитаты из Шекспира, старые аристократки, не желающие принимать премьер-министра по причине его худородности, чай из тонких чашечек и тайные мужские бордели. Сам писатель рассказал об этом Time Out Москва так:

Чем вас привлек конец Викторианской эпохи?

Это было время невероятных перемен. Уже появились телеграф, пулемет, железная дорога. Началась «битва дредноутов» между Великобританией и Германией. Я думаю, в России в это же время происходило то же самое, и весь этот прогресс создавал такое же напряжение в обществе, как и в Англии.

Ваш герой сравнивает свою возлюбленную с Анной Карениной, а себя — с Вронским. Толстой в ту эпоху был в моде — или вы сами к нему неравнодушны?

Пауэрскорт видит леди Люси на улице в прекрасных мехах и сравнивает ее с Карениной, потому что на обложке первого английского издания этого романа была изображена молодая дама, до шеи завернутая в манто. «Война и мир» всегда была невероятно популярна в нашей стране. И всегда была одной из моих любимых книг. Я только что прочитал великолепную книгу «Жизнь и судьба» Василия Гроссмана — и она тоже вошла в число моих любимых.

У нас популярны ретродетективы Акунина о сыщике-джентльмене Фандорине, современнике вашего Пауэрскорта. Вы их читали?

Пока нет, но скоро я это наверстаю. Мои английские издатели решили перезаказать обложки книг про лорда Пауэрскорта и в качестве приблизительного образчика дали дизайнеру обложки английских книг Бориса Акунина! Я уже видел пару новых вариантов, и два этих джентльмена — Фандорин и Пауэрскорт — определенно похожи друг на друга!

2 августа 2006,
Спи, милый принц
ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ НА WEEKEND? ПОДПИШИСЬ НА САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ
Отзывы
Пока не было оставлено ни одного отзыва. Станьте первым!
Обсудить на форуме
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Регистрация

Войти под своим именем

Вход на сайт
Восстановить пароль

Нет аккаунта?
Регистрация