Москва
Москва
Петербург

Призрак Анил

u u u u u Мнение редакции
Роман канадского писателя Майкла Ондатже, в котором детективная интрига размывается по мере развития сюжета, уступая место любви.
«Одно предплечье сломано. Кости частично обгорели. Шейный отдел позвоночника поврежден. По повреждениям костей она могла сказать, что случилось с Моряком перед смертью. Он поднимает руки к лицу, защищаясь от удара. В него стреляют из винтовки, одна пуля проходит сквозь руку, другая попадает в шею. Когда он падает на землю, к нему подходят, чтобы прикончить», — Анил Тиссера, конечно, не Декстер, и ей ничего не говорят брызги крови. Зато ей многое могут сказать человеческие кости: она судмедэксперт и антрополог и приехала на Шри-Ланку, в Коломбо, чтобы доказать, что в войне, которая там идет между правительством, повстанцами и партизанами-сепаратистами, первое играет менее приглядную роль, чем может показаться поначалу. Для этого ей нужно доказать, что скелет некоего Моряка — не древний, а всего лишь пятилетней давности. И выяснить, кем был этот человек. Ей удастся узнать, что сначала Моряк был сборщиком пальмового сока, а потом работал в шахте. Об этом ей расскажут кости.

Однако Ондатже не был бы автором «Английского пациента», если бы решил написать политический детектив, место действия которого Шри-Ланка 1980-х годов. Детективная интрига по мере развития сюжета все больше размывается и затуманивается, уступая место любви, ностальгии, физической боли и душевному страданию. Анил, как, кстати, и сам Ондатже, уроженка Коломбо. Для нее эта поездка — не просто акт восстановления справедливости — это возвращение на родину. Местные до сих пор помнят ее как лучшую плавчиху. Чем дольше женщина находится на Шри-Ланке, тем ярче для нее (и для читателя) проступает мифология страны. Значение имеет все. Камешек, который согласно местным традициям принято класть на грудь умершего. Тело разлагается, камешек падает внутрь грудной клетки — значит, душа покинула тело. Сами скелеты — жертвы затянувшейся войны. Глаза Будды. Оказывается, их следует рисовать, глядя в отражение в зеркале, а не на саму статую, и когда наконец взгляд божества сосредоточится на художнике — глаза готовы.

Но ключевая метафора романа — разбитая и заново собранная огромная статуя Будды в последней главе. Ее взорвали какие-то бедняки в надежде обнаружить внутри сокровища. Но статуя оказалась пуста. Художник-реставратор с помощью местных крестьян собрал Будду по кусочкам и не стал маскировать швы от стыков частей. Зато нарисовал статуе новые глаза, полные мира и спокойствия.
10 января 2013,
Призрак Анил
ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ НА WEEKEND? ПОДПИШИСЬ НА САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ
Отзывы
Пока не было оставлено ни одного отзыва. Станьте первым!
Обсудить на форуме
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Регистрация

Войти под своим именем

Вход на сайт
Восстановить пароль

Нет аккаунта?
Регистрация