Москва
Москва
Петербург

Дао-дэ цзин

u u u u u Мнение редакции
Владимир Малявин, известный китаист, представил новый перевод канона, добавив к нему обширные текстологические пояснения.
Когда Борис Гребенщиков поет «…и я был, как все, — пил да пахал. Прочел Дао-дэ цзин и понял: “Попал!”», он поет про ТО самое. После прочтения этой книги, которую лучше назвать Пракнигой, действительно можно «попасть». Потому что старец Лао-цзы говорит вот уже 25 столетий, собственно, о простых вещах. Например, что нет ни долга, ни ответственности, ни духовности, ни любви: эти — как и все другие понятия — суть великая ложь. Потому как если кто-то об этом говорит, значит, они мертвы. И уж тем более лживы в устах проповедника.

Владимир Малявин, известный китаист, представил новый перевод канона, добавив к нему обширные текстологические пояснения, раскрывающие, какой смысл в то или иное понятие вкладывали в разные эпохи. Плюс к этому в книге даны не менее пространные трактовки каждой главы — иначе понять тексты Лао-цзы весьма затруднительно. Впрочем, он и сам не гнался за прозрачностью. Его принцип: говорить так, чтобы смысл ускользал, приводить примеры, чтобы они не имели аналогов и потому казались исключениями, взрывать привычную логику, сталкивать понятия, как частицы в Большом адронном коллайдере. А все для того, чтобы читатель перестал принимать на веру всякие доктрины, афоризмы и разного рода «мудрствования», отказался от желаний и двинулся дальше — к безмятежному покою в сердце. Кстати, для этого вовсе не нужно «сжигать свой пентхаус», хотя плясать может действительно захотеться.

22 сентября 2010,
Дао-дэ цзин
ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ НА WEEKEND? ПОДПИШИСЬ НА САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ
Отзывы
Пока не было оставлено ни одного отзыва. Станьте первым!
Обсудить на форуме
Загружается, подождите...
Загружается, подождите...
Регистрация

Войти под своим именем

Вход на сайт
Восстановить пароль

Нет аккаунта?
Регистрация