Четыре жизни ивы
Time Out
Автор
Шань Са

О книге

Что бы ни писала Шань Са - сказку или революционную зарисовку, - все равно получается притча о жертвенности любви.

Шань Са — французская писательница китайского происхождения — перестала быть в России диковинкой.

Это уже пятая ее книга, которая выходит на русском языке (до этого были «Играющая в го», «Врата Небесного спокойствия», «Конспираторы», «Александр и Алестрия»). Каждый раз никто не может предсказать, в какой пропорции сплавятся в ее тексте традиции китайской миниатюры и европейской прозы.

Если дебютный роман писательницы «Врата Небесного спокойствия», получивший Гонкуровскую премию, начинался как стилизация под произведение о революции, а заканчивался как китайская поэма о двух влюбленных, то в новой книге — сборнике из четырех рассказов, так или иначе связанных с образом ивы, — эти приемы чередуются.

Например, первый — это зарисовка из жизни средневекового Китая о том, как мужчина предпочел знатность и жизнь при дворе любви и предал свою жену. Второй заканчивается конфликтом древней китайской цивилизации и привнесенной в начала ХХ века европейской. От этого страдают все, кроме главной героини, которая умудряется от каждой взять только лучшее. Третий — о революции в Китае в 1960-х. А четвертый — совсем уж из современной жизни — о сне, который возвращает героиню к мифологическим истокам.

Но, что бы ни писала Шань Са — сказку или революционную зарисовку, — все равно получается притча о жертвенности любви.