"Лейтенант с острова Инишмор" ("Остров. Чайки. Три кота...")

О спектакле

Еще одна попытка интерпретации Макдонаха
Так режиссер Александр Невинский назвал свой спектакль по пьесе «Лейтенант с острова Инишмор» Мартина Макдонаха, описав место действия и причину конфликта героев пьесы: они порезали друг друга на куски из-за котов. Видимо, название поменяли, чтобы не путать с недавней премьерой Алексея Утеганова по этой же пьесе. Трагическая история влюбленной ирландской парочки, написанная в духе «Прирожденных убийц» Стоуна, привлекает режиссеров гиперэмоциональностью. По количеству кровавых эпизодов, в которых близкие родственники вынуждены убивать друг друга, она шокирует даже самую радикально настроенную публику. Невинский работает с командой молодых актеров — и для них это будет настоящим испытанием на прочность. Главное, чтобы режиссер сумел избежать ошибок предшественников. Если честно, то пока постановки по Макдонаху в нашем городе получаются не слишком удачными, во многом из-за ляпов, которые допускают режиссеры. Макдонах — стопроцентный ирландец, и в его пьесах есть две крайне важные для любого его соотечественника темы — суровый северный католицизм и борьба ирландцев за освобождение от британских захватчиков в Северной Ирландии. Пока во всех спектаклях режиссеры грешат явным пренебрежением к достоверности описанных драматургом событий. Ирландскую республиканскую армию они не отличают от Национально-освободительной, а ирландских террористов изображают милыми и добрыми мальчиками. Про официально женатого католического священника в «Человеке-подушке» Антона Коваленко страшно вспоминать, потому что это глупость из серии «мы сидели в России под развесистой клюквой». Но если Невинский избежит ляпов — возможно, что мы наконец увидим полноценную постановку по Мартину Макдонаху.

Спецпроект

Загружается, подождите ...